I thought I saw the devil this morning

我以為今早見到了一個怪物

Looking in the mirror

望著鏡子裡的臉

Drop of rum on my tongue with a warning

咽下一口朗姆酒

To help me see myself clearer

試圖清醒自己

 

I never meant to start a fire

我不是故意的,要點燃愛火

I never meant to make you bleed

我不是故意的,要令妳受傷

I'll be a better man today

從今以後的我,會成為一個好人

 

I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

And I'll love the world like I should

我會盡我的義務,好好地愛這個世界

I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

For all the times that I never could

彌補回那些我未盡的責任

 

My past has tasted bitter for years now so I wield an iron fist

幾年苦澀的過去,我只好先揮舞我的利刃

Grace is just weakness, or so I've been told

有人曾經告訴我,良善只是軟弱的藉口

I've been cold, I've been merciless

我曾試過冷血,亦曾試過殘忍無情

But the blood on my hands scares me to death

可我手上的鮮血,令我無比害怕死亡

Maybe I'm waking up today

或許,今天的我終於清醒了

 

I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

And I'll love the world like I should

我會盡我的義務,好好地愛這個世界

I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

 

 

For all of the light that I shut out

為那些我拒絕的光明

For all of the innocent things that I doubt

為那些我否認的無辜的事物

For all of the bruises I've caused, and the tears

為那些我造成的瘀青及淚水

For all of the things that I've done

為那些我曾做過的事情

All these years

這些年來

For all of the sparks that I stomped out

為那些我引致的火光

For all of the perfect things that I doubt

為那些我拒絕承認的,美好的東西

 

[I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

And I'll love the world like I should

我會盡我的義務,好好地愛這個世界

I'll be good, I'll be good

我會變好的,會變好的

For all the times that I never could

彌補回那些我未盡的責任

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 graspingstorm 的頭像
    graspingstorm

    Pip的不負責歌詞翻譯

    graspingstorm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()