close

 

 

 

How could you question God's existence

你怎麼敢質疑上帝的存在

When you question God himself?

當你向祂尋求答案的時候

Why would you ask for God's assistance

你何必在意上帝是否幫你

If you wouldn't take the help?

其實你並不需要祂的幫助

 

If you're gone, then I need you

主請你不要走不要離開我

If you're gone, then how is any of this real?

否則我怎能判斷箇中真假

When I'm on, I believe you

大部分時間,我都是個虔誠不已的信徒

When I'm not, my knees don't even seem to feel

就連不信時,長跪的膝蓋依然麻木不已

 

How could you tell me that I'm great

上帝你怎能說我是好人呢

When they chew me up, spit me out, pissed on me?

當他們折磨我,唾棄我,凌辱我

Why would you tell me that it's fate

上帝你怎能歸咎於命運呢

When they laughed at me, every day, in my face?

當他們每一天在我的面前嘲笑我

 

They say the end is coming sooner

他們說末日將會馬上來臨

But the end's already here

但是其實終點已近在眼前

I said today is but a rumor

我騙自己今天還不是時候

That we'll laugh at in a year

這笑話我們可以笑一整年

Or two, or three, or four, or five, whatever

或者兩年,三年,四年,五年,無所謂

 

If you're gone, then I need you

主請你不要走不要離開我

If you're gone, then how is any of this real?

否則我怎能判斷箇中真假

When I'm on, I believe you

大部分時間,我都是個虔誠不已的信徒

When I'm not, my knees don't even seem to feel

就連不信時,長跪的膝蓋依然麻木不已

 

How could you tell me that I'm great

上帝你怎能說我是好人呢

When they chew me up, spit me out, pissed on me?

當他們折磨我,唾棄我,凌辱我

Why would you tell me that it's fate

上帝你怎能歸咎於命運呢

When they laughed at me, every day, in my face?

當他們每一天在我的面前嘲笑我

How could you tell me that I'm great

上帝你怎能說我是好人呢

When they chew me up, spit me out, pissed on me?

當他們折磨我,唾棄我,凌辱我

Why would you tell me that it's fate

上帝你怎能歸咎於命運呢

When they laughed at me, every day, in my face?

當他們每一天在我的面前嘲笑我

 

How?

你是怎麼做到的

How could you tell me that I'm great?

怎樣一遍遍地告訴我我有多好

How?

你是怎麼做到的

How could you tell me that it's fate?

把這一切都怪罪給命運的安排

How?

怎麼樣?

arrow
arrow
    文章標籤
    NBHD 歌詞
    全站熱搜

    graspingstorm 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()